faire pleurer - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

faire pleurer - перевод на Английский

OBLIGATORY FEATURE IN A GENRE
Scenes á faire; Scenes a faire; Scenes a faire doctrine; Scènes à faire doctrine; Scene à faire; Scene a faire; Scenes à faire

faire pleurer      
weep

Определение

laissez-faire
[?l?se?'f?:]
¦ noun a policy of non-interference, especially abstention by governments from interfering in the workings of the free market.
Derivatives
laisser-faireism noun
Origin
Fr., lit. 'allow to do'.

Википедия

Scènes à faire

A scène à faire (French for "scene to be made" or "scene that must be done"; plural: scènes à faire) is a scene in a book or film which is almost obligatory for a book or film in that genre. In the U.S. it also refers to a principle in copyright law in which certain elements of a creative work are held to be not protected when they are mandated by or customary to the genre.

Примеры употребления для faire pleurer
1. Valérie Lemercier: «Pour faire pleurer, les recettes sont connues.
2. Populaire et branchée, Valérie Lemercier est appréciée par un public de 7 ŕ 77 ans. «Pour faire pleurer, les recettes sont connues, un orphelin, un amour déçu.
3. Le journal The Guardian écrivait, lundi dernier, que le Charles de Gaulle est tellement grand quil peut faire pleurer denvie leur British Freres.
4. Découvert sur le podium olympique de Hongkong, Eric Lamaze traîne avec lui sa bonne humeur et une histoire ŕ faire pleurer dans les chaumi';res.
5. Mais aujourd‘hui, je suis tr';s déçue.» Męme sévérité du président du PDC genevois, Philippe Glatz: «C‘était une opération marketing destinée ŕ faire pleurer dans les chaumi';res.